La langue de Monseigneur Alichoran, évêque
catholique chaldéen (1928-1987), était l'araméen.
Pendant plusieurs années, il a réuni autour de lui un
petit groupe de travail pour traduire et commenter les évangiles.
Chercheurs passionnés par la tradition de cette Église,
par la recherche des sources sémitiques des évangiles,
par l'importance du caractère oral de ces textes, ces
chrétiens nous livrent ici leurs découvertes, trésor
que nous partageons avec nos frères orien-taux, pour le texte
de « l'enseignement de Jésus au sommet de la montagne
» (Matthieu 5 - 7).
La première partie de l'ouvrage nous aide à découvrir
cette Église chaldéenne, son histoire difficile, sa
langue, les lieux où elle est présente de nos jours.
Tous ceux qui, aujourd'hui, cherchent à revenir aux sources
de l'Écriture sainte se trouveront plongés ici
dans la culture initiale des évangiles, qui donne aux textes
une saveur et une profondeur renouvelées.
2002 | 201 pages | ISBN
2-85589-380- 1 MP | Prix TTC : 15 Euros
Retour au sommaire de la Spiritualité
Orientale
Retour au sommaire
des Collections
Retour au sommaire général
|